-
1 elevation of the strip
Авиация: превышение лётной полосы, превышение полосыУниверсальный англо-русский словарь > elevation of the strip
-
2 shoulder
['ʃəʊldə]1) Общая лексика: брать к плечу, брать на себя (ответственность, вину), буртик, вешалка, взваливать на плечи, взваливать на плечо или на плечи, взваливать на спину, взвалить на плечи, взять на себя, выступ, задевать плечом, заплечье, лопатка (в мясной туше), межсезонный, обочина (дороги), относящийся к межсезонью (в авиаперевозках), отталкивать в сторону (тж. sh one's way), оттолкнуть в сторону, плечики для одежды, плечо, поясок, принимать, проталкивать (ся), проталкиваться, протолкнуться, толкать (ся), толкать плечом, уступ, осилить (Another problem is low equity position of operators who can often not shoulder the high level of investment for modernization or new construction), вытянуть, потянуть4) Морской термин: кройка5) Медицина: уступ препарированного зуба (под пластмассовую или жакетную коронку), уступ (препарированного зуба)6) Военный термин: брать на плечо, заходить плечом (в движении), скат (гильзы), бровка (насыпи), заплечник7) Техника: боковая полоса безопасности (взлётно-посадочной полосы), дезинтегратор (для волокнистых материалов), заплечик, кромка, плечевая зона (шины), скула (подводной части корпуса судна), упор, фланец8) Сельское хозяйство: лопаточная часть, холка (у лошади), упорная призма плотины9) Химия: упорный диск10) Строительство: выступ на поверхности бетона (дефект), плечо (железнодорожного земляного полотна), боковая полоса безопасности (лётной полосы аэродрома), уступ на поверхности бетона (дефект), обойма, поддержка11) Железнодорожный термин: бровка (пути), вороток, анкер (анкерное рельсовое скрепление Пандрол - 350)12) Экономика: нести на себе (tax burden)14) Архитектура: обочина дороги, уступ горы, поясок (архитектурный декоративный элемент или деталь кладки)15) Ирландский язык: бутылка 350 мл (водки или виски)17) Лесоводство: кромки карры (у последней подновки)18) Полиграфия: панель свода печи, заплечико (литеры), плечико (литеры), грат (при травлении клише), верхний криволинейный участок (характеристической кривой фотоматериала)19) Текстиль: шерсть "лопатка" (высокого качества нормальной извитости)20) Сленг: тремпель21) Нефть: выступ (стержня, болта), выступ муфты (над поверхностью труб), заплечик (резьбового соединения), наружная кромка (торца коронки), торец, уступ в точке искривления скважины22) Иммунология: "плечо" (хроматографического пика)23) Стоматология: прямоугольный уступ, уступ под коронку24) Космонавтика: плечевой, отмостка (в дорожном строительстве)25) Палеонтология: линия изгиба оборота под заметным углом (у гастропод)26) Кожевенная промышленность: ворот (или double shoulder)27) Машиностроение: делать буртик, делать уступ, снабжать заплечиком, подголовник (болта)29) Экология: придорожная полоса, склон горы30) Сварка: притупление кромки31) Бурение: выступ муфты над поверхностью труб32) Нефтепромысловый: бурт33) Полимеры: бортик34) Автоматика: (опорный) диск со ступицей, ступенчатый (напр. о стержне), отверстие с заплечиком (напр. под подшипник)35) Робототехника: плечевое сочленение, плечевой шарнир, плечо (робота)36) Оружейное производство: боевой выступ, боевой упор, грань поля нареза, плечо отдачи, скат гильзы, угол основания выступа37) Общая лексика: откос38) Спектроскопия: плечо (пологая часть кровой)39) Макаров: плечо трога, часть горы или холма, спускающаяся вниз от вершины, часть горы, спускающаяся вниз от вершины, часть холма, спускающаяся вниз от вершины, плечо (короткий округлый отрог), плечо (слово общей лексики, обозначающее верхний участок грудной клетки сбоку от шеи), плечо (структурная форма на лицевой поверхности трещины пород), склон (уступ на склоне ледниковой долины), вороток (часть шкуры)40) Энергосистемы: дневная нагрузка (полупик), полупик нагрузки энергосистемы41) Нефть и газ: уплотнительный торец (бурильных труб)42) Тенгизшевройл: (forming)(the portion of the ballast between the end of the tie and the toe of the ballast slope) обочина ж/д полотна (формировка)43) Зубная имплантология: уступ абатмента -
3 safety strip
полоса безопасности
В аэродромных покрытиях - торцевая или боковая часть лётной полосы, устраиваемая на случай отклонения самолёта от курса при посадке или взлёте
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
полоса безопасности боковая
Полоса безопасности, устраиваемая вдоль боковой кромки взлётно-посадочной полосы по всей её длине
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > safety strip
-
4 field length
- field length
- n (наибольшая) длина лётной полосы ( с учётом безопасности взлёта и посадки воздушного судна)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
5 accelerate-stop distance
- accelerate-stop distance
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > accelerate-stop distance
-
6 balanced field length
- balanced field length
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > balanced field length
-
7 landing strip drainage
- landing strip drainage
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > landing strip drainage
-
8 shoulder
- shoulder
- n1. обочина ( дороги); боковая полоса безопасности ( лётной полосы аэродрома); плечо ( железнодорожного земляного полотна)
- downstream shoulder
- gable shoulder
- hard shoulder
- runway shoulder
- track shoulder
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
9 accelerated-stop distance
- accelerated-stop distance
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > accelerated-stop distance
-
10 accelerate-stop distance
Англо-русский строительный словарь > accelerate-stop distance
-
11 accelerated-stop distance
Англо-русский строительный словарь > accelerated-stop distance
-
12 accelerate-stop distance
1) Авиация: дистанция прерванного взлёта2) Техника: располагаемая дистанция прерванного взлёта3) Строительство: дистанция разбега-остановки (в случае прерванного взлёта с лётной полосы)Универсальный англо-русский словарь > accelerate-stop distance
-
13 accelerated-stop distance
2) Строительство: дистанция разбега-остановки (в случае прерванного взлёта с лётной полосы)Универсальный англо-русский словарь > accelerated-stop distance
-
14 aerodrome strip marker
Авиация: указатель лётной полосы аэродромаУниверсальный англо-русский словарь > aerodrome strip marker
-
15 balanced field length
1) Авиация: сбалансированная длина лётного поля2) Военный термин: оптимальная длина лётного поля3) Строительство: сбалансированная длина лётной полосы -
16 boundary lights
1) Авиация: граничные огнеупоры, пограничные огнеупоры, пограничные огни (аэродрома)2) Морской термин: огни, отмечающие границу (взлётной полосы)3) Макаров: граничные огни -
17 channel lights
Авиация: огни взлётной полосы гидроаэродрома -
18 cleared and graded area
Авиация: спланированная часть лётной полосыУниверсальный англо-русский словарь > cleared and graded area
-
19 field length
1) Техника: длина массива (линейного), длина поля (данных)2) Строительство: длина лётной полосы (с учётом безопасности взлёта и посадки воздушного судна)3) Вычислительная техника: длина линейного массива, длина области (данных), длина поля (информации)4) Сетевые технологии: размер поля5) Макаров: протяжённость поля -
20 landing capacity
1) Авиация: пропускная способность по числу посадок2) Космонавтика: пропускная способность взлётной полосы по типу посадок
См. также в других словарях:
На привязи у взлётной полосы — На привязи у взлётной полосы … Википедия
Сбалансированная длина взлетно-посадочн полосы — характеристика многодвигательного самолёта, определяющая минимальную протяжённость взлетно посадочной полосы, с которой может осуществляться его взлёт. На взлетно посадочной полосе такой длины при отказе двигателя критического обнаруженного на… … Энциклопедия техники
сбалансированная длина взлётно-посадочной полосы — сбалансированная длина взлётно посадочной полосы характеристика многодвигательного самолёта, определяющая минимальную протяжённость взлетно посадочной полосы, с которой может осуществляться его взлёт. На взлетно посадочной полосе такой… … Энциклопедия «Авиация»
сбалансированная длина взлётно-посадочной полосы — сбалансированная длина взлётно посадочной полосы характеристика многодвигательного самолёта, определяющая минимальную протяжённость взлетно посадочной полосы, с которой может осуществляться его взлёт. На взлетно посадочной полосе такой… … Энциклопедия «Авиация»
Верстка — Вёрстка в издательском деле и полиграфии процесс формирования страниц (полос) издания путём компоновки текстовых и графических элементов, а также результат этого процесса, то есть, собственно, полосы. Содержание 1 История 2 Виды верстки … Википедия
Верстка текста — Вёрстка в издательском деле и полиграфии процесс формирования страниц (полос) издания путём компоновки текстовых и графических элементов, а также результат этого процесса, то есть, собственно, полосы. Содержание 1 История 2 Виды верстки … Википедия
Авиакатастрофа в Лос-Родеос 27 марта 1977 года — Столкновение рейсов KLM 4805 и Pan Am 1736 Общие сведения Дата 27 марта 1977 года Время 17:06:50 WET Характер Столкновение самолётов Причина Неправильная интерпретация команд авиадиспетчера и ошибка э … Википедия
Авиакатастрофа в Лос-Родеос 27 марта 1977 — Катастрофа на Тенерифе (KLM 4805 и Pan Am 1736) Общие сведения Дата 27 марта 1977 Время 17:06:50 WET Характер Неправильная интерпретация команд авиадиспетчера Место … Википедия
Авиакатастрофа в Лос Родеос 27 марта 1977 — Пассажирский терминал аэропорта Лос Родеос в 2003 году Катастрофа в аэропорту Лос Родеос, Тенерифе, Канарские острова, случилась в 17:06:50 по местному времени 27 марта 1977. В результате столкновения двух самолётов Боинг 747 погибло 583 человека … Википедия
Катастрофа в аэропорте Лос-Родеос — Пассажирский терминал аэропорта Лос Родеос в 2003 году Катастрофа в аэропорту Лос Родеос, Тенерифе, Канарские острова, случилась в 17:06:50 по местному времени 27 марта 1977. В результате столкновения двух самолётов Боинг 747 погибло 583 человека … Википедия
Катастрофа в аэропорту Лос-Родеос — Пассажирский терминал аэропорта Лос Родеос в 2003 году Катастрофа в аэропорту Лос Родеос, Тенерифе, Канарские острова, случилась в 17:06:50 по местному времени 27 марта 1977. В результате столкновения двух самолётов Боинг 747 погибло 583 человека … Википедия